Nombre De La Marca: | Better Health |
Número De Modelo: | BP-100 |
MOQ: | 1 juego |
Precio: | Negociable |
Detalles Del Embalaje: | Papel de cartón |
Condiciones De Pago: | L/C, T/T, Western Union |
Cirugía de radiofrecuencia de BPH de bucle solo Coblación de sonda Varita de ablación precisa
Especificación
Descripción | En el caso de la |
Logotipo del fabricante | Mejor salud |
Las almohadillas | Aislamiento y soporte en la superficie. |
Receptor del interruptor de pie | Se conecta con el interruptor de pie que determina el modo de ablación o coagulación. |
Receptor de la manija de tratamiento | Se conecta con los accesorios de tratamiento. |
Interruptor de energía | Botón de encendido del sistema. O significa apagado; I significa encendido. |
Selector de modo ABLACIÓN | Seleccione el modo de ABLACIÓN 1 o 2 Forma de onda de salida. |
Indicador de conexión de la sonda de tratamiento | El LED se enciende en verde cuando el cable de la sonda está conectado y en rojo cuando no está conectado. |
Indicador de la conexión del interruptor de pie | El LED se enciende en verde cuando el cable del interruptor de pie está conectado y en rojo cuando no está conectado. |
Display de ajuste de potencia de ablación |
Muestra el valor de salida ABLATION preestablecido en dos dígitos. |
Botón de salida de ablación de encendido/abajo | El número mostrado indica la potencia nominal de ablación, en vatios, que se entregará al paciente cuando se active el modo. |
Contraindicación
1- Pacientes con insuficiencia cardíaca, renal y cerebral, anemia grave o tendencia a sangrar.
2Los pacientes que están usando el monitor fisiológico.
3Pacientes con infección aguda combinada.
4Pacientes con disfunción grave, infección grave o enfermedades malignas.
5Los pacientes que usan un marcapasos o un electrodo no pueden ser tratados por este dispositivo y tampoco pueden acercarse cuando trabaja.
6Pacientes con implantes metálicos.
7Los pacientes con infección aguda no pueden ser tratados con este dispositivo a menos que sean tratados primero con antiinflamatorios y control de infecciones.
8Pacientes durante el embarazo.
9Para cirugía especial, consulte las instrucciones para obtener más detalles de contraindicación.
Nombre De La Marca: | Better Health |
Número De Modelo: | BP-100 |
MOQ: | 1 juego |
Precio: | Negociable |
Detalles Del Embalaje: | Papel de cartón |
Condiciones De Pago: | L/C, T/T, Western Union |
Cirugía de radiofrecuencia de BPH de bucle solo Coblación de sonda Varita de ablación precisa
Especificación
Descripción | En el caso de la |
Logotipo del fabricante | Mejor salud |
Las almohadillas | Aislamiento y soporte en la superficie. |
Receptor del interruptor de pie | Se conecta con el interruptor de pie que determina el modo de ablación o coagulación. |
Receptor de la manija de tratamiento | Se conecta con los accesorios de tratamiento. |
Interruptor de energía | Botón de encendido del sistema. O significa apagado; I significa encendido. |
Selector de modo ABLACIÓN | Seleccione el modo de ABLACIÓN 1 o 2 Forma de onda de salida. |
Indicador de conexión de la sonda de tratamiento | El LED se enciende en verde cuando el cable de la sonda está conectado y en rojo cuando no está conectado. |
Indicador de la conexión del interruptor de pie | El LED se enciende en verde cuando el cable del interruptor de pie está conectado y en rojo cuando no está conectado. |
Display de ajuste de potencia de ablación |
Muestra el valor de salida ABLATION preestablecido en dos dígitos. |
Botón de salida de ablación de encendido/abajo | El número mostrado indica la potencia nominal de ablación, en vatios, que se entregará al paciente cuando se active el modo. |
Contraindicación
1- Pacientes con insuficiencia cardíaca, renal y cerebral, anemia grave o tendencia a sangrar.
2Los pacientes que están usando el monitor fisiológico.
3Pacientes con infección aguda combinada.
4Pacientes con disfunción grave, infección grave o enfermedades malignas.
5Los pacientes que usan un marcapasos o un electrodo no pueden ser tratados por este dispositivo y tampoco pueden acercarse cuando trabaja.
6Pacientes con implantes metálicos.
7Los pacientes con infección aguda no pueden ser tratados con este dispositivo a menos que sean tratados primero con antiinflamatorios y control de infecciones.
8Pacientes durante el embarazo.
9Para cirugía especial, consulte las instrucciones para obtener más detalles de contraindicación.